Tuesday, June 30, 2009

Hotness - Un bel tipo

(* = familiar, ** = very familiar, *** = vulgar, R = plain rude, Lit. = Literally)


Girls

Una bella tipa (*) A beautiful girl/woman.

Una tipa (*) Lit. A type. Not beautiful in the traditional sense but attractive anyway.

Una tipetta (**) Lit. A little type. Usually used to indicate an attractively fiery girl.

Una bella gnocca (***) A fit girl.

Una ciospa (***) An ugly, unattractive girl.

Un rospo (***) Lit. A toad. An ugly, unattractive girl.

Boys

Un bel tipo (*) A handsome guy.

Un tipo (*) Lit. A type. Cool and attractive.

Uno gnocco (***) A fit guy.

Un ciospo (***) An ugly, unattractive boy.

Un rospo (***) Lit. A toad. An ugly, unattractive boy.

Un viscido/Un verme (R) A slime-ball/worm. Someone who tries to pull a girl with very cheesy or creepy lines.

Girl meets boy...

Abbordare (**) Lit. To board. To pull.

Cuccare (**) To pull.

Provarci (**) To try to pull someone.

Occhi da pesce lesso (**) Boiled fish eyes. No need for explanations, I'm sure we have all been approached by one of these. I'm talking to the girls...

Limonare (**) To snog with passion. Something to do with lemons... don't ask me why.

Scambio di lingua (***) Linguistic exchange. Can involve vocabulary or tongues.

Farsi qualcuno (**) To do someone. To have an occasional romantic encounter with someone, usually involving passionate kissing or further...

Mettersi assieme (*) To become an item.

Cappuccio/cappuccetto/guanto/impermeabile (**) And we cannot forget precautions...
Lit. Hood/little hood/glove/waterproof. All meaning condom.


1 comment:

  1. This comment has been removed by a blog administrator.

    ReplyDelete

Please leave any suggestions for better definitions or new words that you may know. GRAZIE, RICO